亲亲发出吧唧吧唧的声音,美国女子监狱,av 丝袜 欧美 老 另类 亚洲,国色天香久久久久久久小说

 
S.Koreans mourn over victims of Sewol ferry sinking to mark 4th anniversary
                 Source: Xinhua | 2018-04-17 11:56:44 | Editor: huaxia

File Photo: The remains of sunken South Korean passenger ferry Sewol arrives at a port in Mokpo, some 90 km away from the Jindo Island, South Korea, March 31, 2017.

SEOUL, April 16 (Xinhua) -- South Korea held a nationwide mourning on Monday over the victims of the sunken ferry Sewol in 2014.

The memorial service, led by the government to mark the fourth anniversary of the tragedy, was held at a group incense altar in Ansan, outside of Seoul, local TV footage showed.

About 5,000 people attended the ceremony, including the bereaved families, politicians, Danwon High School students and ordinary citizens.

On April 16, 2014, the Sewol ferry capsized and sank in waters off the southwestern island of Jindo. A paroxysm of grief swept over the entire nation as victims were mostly high school students on a field trip to the southern resort island of Jeju.

Among the 476 passengers on board the ill-fated ship, only 172 were rescued. A whopping 299 have been confirmed dead, with five others still unaccounted for.

Before the memorial service, about 1,000 people marched some 3.3 km to the group incense altar, wearing a badge of yellow ribbon, which symbolizes the teenage victims, and holding placards that read "We'll remember and act," and "We'll not sit idle."

Heads of the ruling Democratic Party as well as the minor opposition parties, including the Justice Party, the Bareun Future Party and the Party for Democracy and Peace, participated in the memorial ceremony, but none of the main conservative opposition Liberty Korea Party members was present.

The previous government under the impeached President Park Geun-hye was criticized for a botched initial response to the maritime tragedy, one of the motives for the nationwide candlelit rallies in 2016 that led to the impeachment of Park.

Prime Minister Lee Nak-yon said at the memorial service that he cannot quell his furor when he thinks again of the ferry's captain, one of the first to be rescued though most of passengers stayed below decks as they were ordered to stay put through a public address (PA) system.

As the vessel tilted over fast, the passengers trapped below the decks were killed with water rushing in. The prime minister wished the deceased rest in peace.

On Sunday, memorial services were held nationwide to mourn over the victims. People laid flowers before their portraits in memorial altars across the country, demanding the government get to the bottom of the tragedy.

Some people also visited the salvaged hull, which was raised in March last year to the surface and moved to a port in Mokpo, about 410 km south of Seoul. The port fence was filled with yellow ribbons people tied to appease the victims' souls.

President Moon issued a message Sunday, saying he promises to get to the bottom of the truth behind the incident. He said he will fully support the investigation by a special investigatory body into the salvaged hull and why it sank.

Moon said his government will make best efforts not to leave any regret for the bereaved families and all people, adding that he will keep on his pledge to make South Korea a safe country and remember the Sewol ferry tragedy.

Back to Top Close
Xinhuanet

S.Koreans mourn over victims of Sewol ferry sinking to mark 4th anniversary

Source: Xinhua 2018-04-17 11:56:44

File Photo: The remains of sunken South Korean passenger ferry Sewol arrives at a port in Mokpo, some 90 km away from the Jindo Island, South Korea, March 31, 2017.

SEOUL, April 16 (Xinhua) -- South Korea held a nationwide mourning on Monday over the victims of the sunken ferry Sewol in 2014.

The memorial service, led by the government to mark the fourth anniversary of the tragedy, was held at a group incense altar in Ansan, outside of Seoul, local TV footage showed.

About 5,000 people attended the ceremony, including the bereaved families, politicians, Danwon High School students and ordinary citizens.

On April 16, 2014, the Sewol ferry capsized and sank in waters off the southwestern island of Jindo. A paroxysm of grief swept over the entire nation as victims were mostly high school students on a field trip to the southern resort island of Jeju.

Among the 476 passengers on board the ill-fated ship, only 172 were rescued. A whopping 299 have been confirmed dead, with five others still unaccounted for.

Before the memorial service, about 1,000 people marched some 3.3 km to the group incense altar, wearing a badge of yellow ribbon, which symbolizes the teenage victims, and holding placards that read "We'll remember and act," and "We'll not sit idle."

Heads of the ruling Democratic Party as well as the minor opposition parties, including the Justice Party, the Bareun Future Party and the Party for Democracy and Peace, participated in the memorial ceremony, but none of the main conservative opposition Liberty Korea Party members was present.

The previous government under the impeached President Park Geun-hye was criticized for a botched initial response to the maritime tragedy, one of the motives for the nationwide candlelit rallies in 2016 that led to the impeachment of Park.

Prime Minister Lee Nak-yon said at the memorial service that he cannot quell his furor when he thinks again of the ferry's captain, one of the first to be rescued though most of passengers stayed below decks as they were ordered to stay put through a public address (PA) system.

As the vessel tilted over fast, the passengers trapped below the decks were killed with water rushing in. The prime minister wished the deceased rest in peace.

On Sunday, memorial services were held nationwide to mourn over the victims. People laid flowers before their portraits in memorial altars across the country, demanding the government get to the bottom of the tragedy.

Some people also visited the salvaged hull, which was raised in March last year to the surface and moved to a port in Mokpo, about 410 km south of Seoul. The port fence was filled with yellow ribbons people tied to appease the victims' souls.

President Moon issued a message Sunday, saying he promises to get to the bottom of the truth behind the incident. He said he will fully support the investigation by a special investigatory body into the salvaged hull and why it sank.

Moon said his government will make best efforts not to leave any regret for the bereaved families and all people, adding that he will keep on his pledge to make South Korea a safe country and remember the Sewol ferry tragedy.

010020070750000000000000011100001371170561
主站蜘蛛池模板: 富川| 乌恰县| 桃园县| 太湖县| 彭泽县| 青河县| 栾川县| 峨山| 景洪市| 嘉祥县| 榕江县| 博客| 遵义县| 桑日县| 东城区| 登封市| 襄城县| 安达市| 高陵县| 清流县| 梁山县| 南皮县| 依兰县| 青铜峡市| 嘉义市| 沧源| 会昌县| 五常市| 长岛县| 闽清县| 故城县| 肇东市| 乐业县| 北京市| 长乐市| 莱阳市| 洪泽县| 全椒县| 都兰县| 赤峰市| 衡南县|