"/>

亲亲发出吧唧吧唧的声音,美国女子监狱,av 丝袜 欧美 老 另类 亚洲,国色天香久久久久久久小说

S. Korean president calls in security, diplomatic officials after Trump's cancellation of summit with DPRK
Source: Xinhua   2018-05-24 23:52:33

SEOUL, May 24 (Xinhua) -- South Korean President Moon Jae-in called in security and diplomatic officials Thursday night after U.S. President Donald Trump's cancellation of the planned summit with the Democratic People's Republic of Korea (DPRK)'s top leader Kim Jong Un.

Moon urgently summoned senior officials at 11:30 p.m. local time to the presidential complex, according to the Blue House of South Korea.

The officials called in were presidential chief of staff, top security advisor, chief of the national intelligence agency and ministers of foreign affairs, unification and defense.

The urgent summoning came after Trump said in a letter to the DPRK leader that "it is inappropriate" to hold the planned DPRK-U.S. summit on June 12 in Singapore.

Trump's cancellation of the DPRK-U.S. summit came after Pyongyang blew up tunnels at its Punggye-ri underground nuclear test site, where all of its six nuclear tests were conducted, earlier in the day.

Kim Eui-kyeom, spokesman for the South Korean president, told reporters that the Blue House was attempting to figure out the exact meaning of Trump's cancellation, according to local media.

Editor: yan
Related News
Xinhuanet

S. Korean president calls in security, diplomatic officials after Trump's cancellation of summit with DPRK

Source: Xinhua 2018-05-24 23:52:33
[Editor: huaxia]

SEOUL, May 24 (Xinhua) -- South Korean President Moon Jae-in called in security and diplomatic officials Thursday night after U.S. President Donald Trump's cancellation of the planned summit with the Democratic People's Republic of Korea (DPRK)'s top leader Kim Jong Un.

Moon urgently summoned senior officials at 11:30 p.m. local time to the presidential complex, according to the Blue House of South Korea.

The officials called in were presidential chief of staff, top security advisor, chief of the national intelligence agency and ministers of foreign affairs, unification and defense.

The urgent summoning came after Trump said in a letter to the DPRK leader that "it is inappropriate" to hold the planned DPRK-U.S. summit on June 12 in Singapore.

Trump's cancellation of the DPRK-U.S. summit came after Pyongyang blew up tunnels at its Punggye-ri underground nuclear test site, where all of its six nuclear tests were conducted, earlier in the day.

Kim Eui-kyeom, spokesman for the South Korean president, told reporters that the Blue House was attempting to figure out the exact meaning of Trump's cancellation, according to local media.

[Editor: huaxia]
010020070750000000000000011105521372041901
主站蜘蛛池模板: 湛江市| 宁津县| 炉霍县| 大厂| 牡丹江市| 镇安县| 临城县| 文安县| 铅山县| 思茅市| 鹤壁市| 东安县| 永德县| 永仁县| 侯马市| 漠河县| 莱芜市| 汝州市| 华容县| 湘阴县| 南平市| 胶州市| 双牌县| 乾安县| 锡林浩特市| 德阳市| 东莞市| 清流县| 汪清县| 灵璧县| 晋江市| 清河县| 泸水县| 城市| 略阳县| 赫章县| 华容县| 乌拉特后旗| 凌海市| 罗甸县| 招远市|