亲亲发出吧唧吧唧的声音,美国女子监狱,av 丝袜 欧美 老 另类 亚洲,国色天香久久久久久久小说

Angolan writer releases new edition of his book in Mandarin

Source: Xinhua| 2018-08-18 19:50:35|Editor: zh
Video PlayerClose

LUANDA, Aug. 18 (Xinhua) -- Angolan writer Manuel Rui Alves Monteiro released the first edition of his book "I wish I Were a Wave" in Mandarin here Friday.

The book was translated by Chinese scholar and researcher Shang Jinge.

A thousand copies of the book are being made available to readers at present.

At the launching ceremony, Rui said he was pleased to see his work translated into Mandarin, which he hoped would help enhance cultural exchanges between Angola and China.

Also, the political counselor of the Chinese Embassy in Angola, Li Bin, stressed the importance of cultural exchanges in strengthening ties between the two countries and peoples.

Li recalled that the embassy has been promoting movies, TV series and exhibitions on Chinese culture, as well as other activities aimed at boosting cultural cooperation.

The book, first published in 1982, portrays the saga of two children and a pig, with the main setting in post-independence Luanda.

The book has already been translated into the native Umbundu, Spanish, French, Hebrew and now Mandarin.

Rui was born in the southern province of Huambo in 1941. He graduated in law from the University of Coimbra, Portugal.

He is an essayist, chronicler and poet who has also composed the national anthem of Angola.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001374002981
主站蜘蛛池模板: 锡林郭勒盟| 铁岭市| 湖州市| 内丘县| 宜兴市| 湘阴县| 奉化市| 丽水市| 丹阳市| 新乡县| 达拉特旗| 浦北县| 舟山市| 安西县| 镇江市| 偏关县| 阜阳市| 唐海县| 广水市| 蕲春县| 永和县| 垫江县| 鲁甸县| 南涧| 金山区| 开阳县| 元朗区| 德化县| 兴文县| 神木县| 克拉玛依市| 临邑县| 孟津县| 孝感市| 工布江达县| 扎兰屯市| 东城区| 吐鲁番市| 永修县| 永定县| 泰和县|