亲亲发出吧唧吧唧的声音,美国女子监狱,av 丝袜 欧美 老 另类 亚洲,国色天香久久久久久久小说

Across China: Golden yak and its guardian

Source: Xinhua| 2019-03-03 16:06:00|Editor: ZX
Video PlayerClose

LHASA, March 3 (Xinhua) -- Phurchung, 52, rushes with incredible agility through creeks and rubble on the grasslands in Changtang, 5,000 meters above sea level, watching over the "golden treasure."

He is the head of one of the 73 management stations across the Changtang National Nature Reserve, covering an area of 298,000 square km in the north of Tibet Autonomous Region.

It is China's biggest and highest reserve and home to a variety of wildlife species. The Golden Wild Yak is one of them and perhaps the rarest.

An adult golden yak weighs over one ton. With lion-like fur, unlike its dark brown cousins, it is truly a magnificent animal. There are only around 200 of them on Earth, all found here.

The golden beast first showed up in travel notes a century ago, but it was not until 1987 that biologists were convinced they were real.

Phurchung was born in a nearby village and became a wilderness ranger in the 1990s. He now earns 2,000 yuan a month, with a living allowance of 300.

Unlike his ancestors who worshiped yak in cliff paintings scattered all over the grasslands, Phurchung roams the reserve to protect them.

"I traveled much faster when I was younger," he said. "With binoculars, a motorbike and a few supplies, I could cover hundreds of kilometers a day."

Over the decades, Phurchung has patrolled every corner of the reserve. "I know the names of every snow mountain and every lake."

The grasslands in Changtang were once hunting ground for villagers living nearby, but golden yaks have always been off limits. Legend says they were dowry of the Snow Mountain goddess.

During the 1980s, local residents' lives were improved and more options became available. Hunting became obsolete. In 1990, China adopted a law to protect wildlife, banning hunting across the country.

Poaching, however, threatened wildlife as well as rangers. Phurchung recalls his encounters with armed poachers. Once a gun was held against his chest, and he chose to stay until the poachers ran away.

He also helped local forest police catch several poaching groups. The largest one had more than 20 members.

"Protecting them is something worth my life," Phurchung said. His son in law works at another station, inside a habitat of endangered Tibetan antelope.

The number of poaching cases is declining, thanks to heavy punishment. Wildlife, on the other hand, prospers in the reserve.

"We have 60,000 Tibetan antelope and 15,000 Tibetan wild donkeys, much more than what we had 20 years ago. The number of golden yaks is also increasing," said local forest police chief Champa Tsering.

Villagers were advised to resettle in areas with lower altitudes. Fences on animal migration routes were removed, and herdsmen who raised less livestock were given compensation from the government.

A total of 780 farmers and herdsmen were hired as wild rangers in the reserve. Phurchung insisted on staying, even though he could have retired when he turned 45.

"I still have lots to do and tell the newcomers," he said. "As long as I can walk, I'm still the guardian of this land."

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001378655201
主站蜘蛛池模板: 丽水市| 灌阳县| 灌南县| 灵川县| 定襄县| 嵩明县| 义乌市| 绥德县| 长葛市| 江孜县| 张家口市| 金川县| 朝阳区| 阳新县| 英吉沙县| 饶河县| 鹤壁市| 英德市| 仁寿县| 巴塘县| 云南省| 资中县| 营山县| 临澧县| 咸丰县| 麻城市| 广昌县| 武鸣县| 申扎县| 防城港市| 东方市| 东至县| 万荣县| 涞水县| 隆林| 江口县| 信丰县| 南汇区| 博野县| 会同县| 根河市|